Перевод "Open the Door" на русский
Произношение Open the Door (оупон зе до) :
ˈəʊpən ðə dˈɔː
оупон зе до транскрипция – 30 результатов перевода
She may show it, but not to everybody.
Good woman, open the door, Your master is coming.
And the boyar, what a spunk! Tried to make them funk.
Отвернет на сторону, Да не всякому.
Боярыня, открой дверь, Боярин едет.
А боярин свою прыть - цыть.
Скопировать
Attack
Open the door
Chi-hua, what's the matter with you?
Вперёд!
Откройте дверь
Чи-Хва, что с тобой?
Скопировать
What's happening, Yei Lin?
Open the door!
Marco!
Что происходит, Ей Лин?
Открой дверь!
Марко!
Скопировать
We'll have a look at it.
Open the door, Hal.
Rotate pod, please, Hal.
Давай посмотрим.
Открой дверь, Хэл.
Разверни модуль, пожалуйста, Хэл.
Скопировать
I'm feeling quiet and finished close to you.
Do you mind to go and open the door?
Would you like to help me with my dress, please?
Рядом с тобой я чувствую себя успокоенным, никчемным!
Открой, пожалуйста, дверь!
Не поможешь мне с платьем?
Скопировать
Are you all right?
Can you open the door from your side?
No.
Вы в порядке?
Вы можете открыть дверь со своей стороны?
Нет.
Скопировать
The corridor is like a prison with explosives at the door.
Open the door, and the explosives might go off.
Stay inside...
Этот коридор как тюрьма, с взрывчаткой на двери.
Открой дверь, и взрывчатка может взорваться.
Останься внутри...
Скопировать
But the closet could be a good place to look.
Miss Becker, open the door, please.
It slammed shut.
Поглядите в чуланчике. Вы там прятались.
Мадмуазель Беккер, откройте, пожалуйста.
Дверь захлопнулась.
Скопировать
Come on, open up, Margherita
OK, I'll open the door
Mike, how wonderful!
- Да ладно, впусти меня, Маргарита!
- Ладно, открываю.
Майк, дорогой!
Скопировать
Just to scare him.
Peter, Please open the door,
Don't worry, I'll let him out in time.
- Просто чтобы напугать.
- Питер, пожалуйста открой.
- Не боись, я его выпущу когда надо.
Скопировать
Attention!
Open the door!
And cough well.
Внимание!
Иди открой дверь!
И хорошенько кашляй!
Скопировать
It's 9 o'clock.
Open the door, please.
Very well, sir.
Девять часов.
Откройте дверь.
Слушаюсь.
Скопировать
Open. - Only my husband!
Open the door.
It's... your husband.
Я пущу в дом только своего мужа.
Открой!
Это... Это твой муж.
Скопировать
Wait a second...
Open the door, please.
What's going on?
Подожди минутку...
Открой дверь, пожалуйста.
Что случилось?
Скопировать
Open the doors, Nancy.
Nancy, open the door.
Come in, won't you?
Откройте двери, Нэнси.
Нэнси, отройте двери.
Проходите...
Скопировать
He said that he came exactly at 8.
And that he had tried to open the door up to 8 hours 3 minutes.
So you could not come up to 8 hours 3 minutes and 1 second.
Он сказал, что пришел ровно в 8.
И что пытался отпереть дверь вплоть до 8 часов 3 минут.
Поэтому вы никак не могли прийти до 8 часов 3 минут и 1 секунды.
Скопировать
Such a nice girl.
Open the door. What a charming place.
What will you have?
Прелестная девочка.
Чудное гнездышко.
Что будете пить?
Скопировать
Charlotte, come here, please.
Charlotte, open the door!
I want to speak to you.
Подойди, прошу тебя.
Открой дверь!
Я хочу поговорить с тобой.
Скопировать
Gutiere!
Open the door, quickly!
You must go to Olsen's.
Гуттиэре!
Открой скорей.
Беги скорей отсюда к Ольсену.
Скопировать
Let me out of here!
Open the door!
Let me out!
Выпустите меня отсюда!
Откройте дверь!
Выпустите меня.
Скопировать
Perhaps I'd better go out and take some bearings.
Open the door, dear boy.
Yes.
Возможно, мне лучше выйти наружу и определить наше положение.
Открой дверь, милый мальчик.
Да.
Скопировать
Listen to me!
Open the door!
I didn't do anything!
Послушайте меня!
Откройте дверь!
Клянусь вам, я ничего с ним не делал!
Скопировать
Let me out!
Open the door!
Come on, open the door!
Выпустите меня!
Откройте дверь!
Откройте дверь!
Скопировать
Open the door!
Come on, open the door!
Turn it off!
Откройте дверь!
Откройте дверь!
Выключите!
Скопировать
No, Just a little excursion.
Open the door.
This thing can it work the other way round, so they can talk to us?
Нет, всего лишь небольшая экскурсия.
Открой дверь.
Эта штука ее можно перенастроить, чтобы они смогли говорить с нами?
Скопировать
Kindly ask one of them to come out.
Open the door.
American space agency report their unmanned observation satellite is now within three miles of the UFO.
Будьте любезны попросить одного из них выйти.
Откройте дверь.
Отчет американского космичекого агенства: их беспилотный спутник наблюдения находится в трех милях от НЛО.
Скопировать
Here comes the arm of justice!
Open the door!
And I tell you that..
Это близится рука закона!
Откройте дверь!
А еще я вам скажу, что...
Скопировать
Yes, what else did you expect?
Every time I open the door, a corpse appears.
Does this suffice you, or is it not enough yet?
А что должно быть?
Всякий раз, как открываю двери, выпадает мертвец.
Стольких вам хватит, или еще нет?
Скопировать
Yes, Italian!
So you say, that every time you open the door...
Please open.
Нет, вся Италия!
Так вы говорите, что всякий раз, как открываете дверь...
Откройте. И без разговоров!
Скопировать
Then Ritsuko slowly came closer
I tried to open the door
To my surprise, all doors were nailed
Следом подошла и Рицуко.
Я попытался открыть дверь.
К моему удивлению, все двери оказались заколочены.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Open the Door (оупон зе до)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Open the Door для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить оупон зе до не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
